《仙源图》轴,清,髡残绘,纸本,设色,纵84cm,横42.8cm。
本幅上有自题诗两首,分别款署:“辛丑八月写于借云关中,幽棲电住道人”、“石谿残纳又笔”。钤“介丘”朱文印、“石谿”白文印、“白秃”朱文印。“辛丑”为顺治十八年(1661年),髡残时年50岁,此图正是他精力最为旺盛时的佳作。
《仙源图》名即来源于诗之起首二字。根据诗的内容“天都保障石关巈,面对天都峰矗矗。”画的应是黄山天都峰。此图画法以“元四家”为宗,尤其受王蒙影响,构图较满,用线清晰豪壮,墨与色浑然一体,画风苍劲浑厚,意境幽野旷疏。所画景物与自题诗互相生发,相得益彰,把现实中的山水变成了人与自然为一体的生机世界。这里对烟云的描绘使人仿佛置身奇异的梦幻之境。画中题画诗是画面结构的一部分,烟云的留白画法以及全景式的构图都呈现了与西画不同的特点。
鉴藏印有:“人间至宝”等数方。
--------Introduction in English--------
"Xianyuan Tu" axis, Qing Dynasty, Qiu residual painting, paper, color, vertical 84 cm, horizontal 42.8 cm.
There are two self-titled poems in this picture. They are respectively written by the Department of Section: "Xin Uo wrote in August in Yunguan, where he lived in secluded habitat and lived in Taoist people", "Shixi Canna and pen". Jun "Jieqiu" Zhu Wenyin, "Shixi" Baiwenyin, "Baituo" Zhu Wenyin. "Xin Chou" is the eighteenth year of Shunzhi (1661). He was 50 years old when he was disabled. This picture is his best work when he was most energetic.
The title of Xianyuan Tu comes from the first two words of the poem. According to the content of the poem, "Tiandu guarantees Shiguanyin, facing the Tiandu Peak." The painting should be Tiandu Peak in Huangshan Mountain. This painting method is based on the Four Families of Yuan Dynasty, especially influenced by Wang Meng. The composition is full, the lines are clear and bold, the ink and color are integrated, the painting style is vigorous and vigorous, and the artistic conception is remote. The painted scenery and self-titled poems grow and complement each other, turning the real landscape into a living world of man and nature. The description of smoke and clouds here makes people feel like they are in a strange dreamland. Picture-inscribed poems are part of the picture structure. The blank drawing and panoramic composition of smoke and clouds show different characteristics from western paintings.
The collection is stamped with the words "the greatest treasure on earth" and so on.