《郊原牧马图》卷,清,郎世宁绘,绢本,设色,纵51.2厘米,横166厘米。
此画又称《八骏图》,画面上八匹骏马散放于郊外旷野之中,或卧,或立,或吃草,或嬉戏,自在悠闲,放牧者在树下休憩观望。放牧题材的画作不是对单匹马的写生,而是综合、融汇了各种马匹的形象,所以在创作过程中画家更能充分地发挥想象力,使马匹显得活泼自然、生动有趣。
画家借助了西方追求如实表现物象体积感和立体感的绘画技巧,将马的各种姿态刻画得活灵活现,甚至连毛发的光泽也清晰地呈现在观者眼前,令人有呼之欲出之感,这是中国艺术史中以郎世宁为首的“海西画派”所独有的艺术风格。图中背景的树木、山石、花草全用明暗变化来表现形态,由此判断该画应是郎氏在雍正年间所创作,因为到了乾隆时期,在郎世宁的绘画中往往自己仅画出人物、鞍马,背景则由中国画家补绘。
骏马是郎世宁作品中常见的绘制对象,他笔下的马匹真实生动,更重要的是他领会了马在中国传统文化中的象征意义。自古以来,马是社会贤良的象征,封建帝王命宫廷画家以马为题材进行创作寓意着尊重社会栋梁、求贤若渴的殷切希望。郎氏以“八骏”入画并非偶然,渊源有自。据传古代周穆王有八匹良骥,一说是绿耳、盗骊、白义、逾轮、山子、渠黄、华骝和赤骥(见《穆天子传》),另一说为绝地、翻羽、奔宵、超影、逾辉、超光、腾雾、挟翼(见《拾遗记》),周穆王曾经驾驭这八匹骏马遨游西方。于是,图写八骏亦有为君主歌功颂德、彰显威仪的含义。
撰稿人:汪亓味,洵为其靡费心力之作。
--------Introduction in English--------
"Suburb original horse-herding map" volume, Qing Dynasty, Lang Shining painting, silk, color, 51.2 cm in length, 166 cm in transverse.
This painting is also called "Eight Jun Pictures". Eight horses are scattered in the countryside, lying, standing, grazing, or playing. They are free and leisurely. The herders rest and watch under the trees. Grazing painting is not a sketch of a single horse, but a combination of various horse images. Therefore, in the process of creation, the painter can give full play to his imagination and make the horse appear lively, natural and interesting.
With the help of Western painting techniques which pursue the true expression of the volume and cubic sense of objects, the painters vividly depict the various postures of horses, and even the luster of hair is clearly presented in front of the viewers, which makes people feel desirable. This is the unique art of the "Haixi Painting School" led by Lang Shining in the history of Chinese art. Art style. The trees, rocks, flowers and plants in the background of the picture are all in the form of light and shade changes, so it can be judged that the painting should be created by Lang Shining in Yongzheng years, because in the Qianlong period, in Lang Shining's paintings, only characters and pommels were painted, while the background was supplemented by Chinese painters.
Jun Ma is a common drawing object in Lang Shining's works. His horses are real and vivid. More importantly, he understands the symbolic significance of horses in Chinese traditional culture. Since ancient times, horse has been the symbol of social virtue. The feudal emperor ordered court painters to create horses as the theme implied the ardent hope of respecting the pillars of society and seeking for virtue. Lang's "Eight Juns" painting is not accidental, originated from. According to legend, the ancient King of Zhou Mu had eight beauties, one was Green Ear, Pirates, Baiyi, Overwhelming Wheel, Shanzi, Quhuang, Huaji and Chiji (see Biography of Mu Tianzi), the other was Jedi, Feather Turning, Night Running, Shadow Turning, Overshine, Super Light, Fog and Wings (see Picking Up the Remnants). King Zhou Mu once traveled with these eight steeds. The West. Therefore, the picture of Bajun also has the meaning of singing praises for the monarch and demonstrating authority.
Writer: Wang Bingwei, Xun's painstaking work. Do.