《寒江独钓图》扇页,清,胡锡珪绘,金笺,设色,纵17.8cm,横50.3cm。
扇页有自题:“子英五兄大人属胡三桥写寒江独钓图。”钤“三桥”朱文印。
此扇图绘的是唐柳宗元《江雪》诗意:“千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”作者为了表现下雪的情景,特地在江面、蓑衣、斗笠及竹叶上敷以白粉,白色不仅暗示出雪意,也增强了画面清凉的意境,与垂钓者自得清娱的高逸品格相应。全图用笔一丝不苟,正如吴昌硕所评:其画“精细如发,而笔锋劲厉”。
--------Introduction in English--------
"Hanjiang Lone Fishing Picture" Fan Page, Qing Dynasty, Hu Xibao Painting, Golden Paper, Colour Setting, 17.8cm Vertical, 50.3cm Transverse.
The fan page has its own title: "The fifth elder brother of Ziying belongs to Hu Sanqiao and writes a picture of Han River fishing alone." Jun "Three Bridges" Zhu Wenyin.
This fan depicts the poetry of Tang Liu Zongyuan's Jiangxue: "Thousand mountain birds fly, thousands of paths disappear. The lone boat, Li Weng, fishes alone in the snow of the cold river. In order to show the snowfall, the author specially applied white powder on the river surface, castor clothes, hat and bamboo leaves. White not only implies the snow, but also enhances the cool mood of the picture, which corresponds to the high-quality character of the fisherman's self-pleasure. The whole picture is meticulous with the brush, as Wu Changshuo commented: its paintings are "as fine as hair, and the strongest brush".